Переводчик

Данный модуль создан для работы с файлами перевода, которые имеют расширение ".po".

Работа с модулем осуществляется через административную панель, для этого нужно перейти в раздел главного меню "Модули" и выбрать в нем пункт "Переводчик":

Данный компонент системы предоставляет следующие возможности:

  • автоматический перевод с помощью Yandex Api.
  • создать новый (свой) .ро - файл, и изменять его обновлять или редактировать
  • без выхода с модуля можно отредактировать отдельные строчки текста, который подлежит переводу, путем редактирования файлов, которые их содержат.


1. Базовые настройки работы с файлами перевода


Для начала работы с настройками po-файла, вам необходимо кликнуть на пункт меню "Другое" в окне открывшегося вам окна "Переводчик":




2. Необходимые настройки модуля:

  • указать пути для сканирования;
  • Yandex Api ключ для автоматического перевода;
  • указать язык оригинальных строк;
  • указать данные о личности переводчика;

2.1 Настройка путей po-файлов является основной и обязательной. Для этого выберите пункт "Другое" вверху справа окна "Переводчик". Выберите подпункт "Создать" или "Править пути". Перед вами откроется окно "Создать Ро - файл" следующего вида:

В этом окне, с помощью клавиши "Добавить путь" укажите путь к основному файлу po-файлу на три уровня выше.

Все дополнительные пути - задавайте относительно места, на которое указывает основной путь.



Второй дополнительный путь указывает на поточный каталог из базового пути.

Поиск строк происходит по всех файлах в папке модуля и всех вложенных папках.


Здесь "Основной" путь выходит на четыре уровня выше от po-файла из-за немного другой структуры расположения, нежели для модулей.

Второй дополнительный путь указывает на текущий каталог из базового пути.
Поиск строк происходит по всех файлах в папке шаблона и всех вложенных папках.

2.2 Ключ Yandex Api можно получить, выбрав в окне "Переводчик" вкладку "Настройки". Далее, совершив переход по ссылке "Получить ключ Яндекс Арі", следуйте инструкциям на странице.

Ключ Yandex Api и язык оригинала являются обязательными для осуществления автоматического перевода с помощью Yandex Api.


3. Робота с модулем "Переводчик"

Для выбора файла перевода нужно выбрать требуемый язык, тип (модуль, шаблон или главный файл перевода), имя модуля или шаблона из выпадающих списков:



Файлы с переводами должны иметь права чтения и записи.
После выбора po-файла перевода его можно редактировать, обновлять и осуществлять автоматический перевод.


4. Для обновления файла
нужно нажать кнопку "Обновить" на панели окна "Переводчик". После чего в возникшем окне можно просмотреть какие и сколько строк будет добавлено, удалено(уже не в использовании в ваших файлах) и какие проигнорировано в связи с неверным синтаксисом.



5. Поиск переводимых слов

Для того, чтобы легко найти нужное слово или фразу, подлежащую переводу - воспользуйтесь строкой поиска.



Строка поиска становится доступной после выбора вами языка, типа и модуля на вкладке "Ро-файл" в окне "Переводчик".

С помощью этой строки вы сможете найти и просмотреть уже существующие варианты перевода интересующих вас слов или же создать свой перевод.

При поиске слов в po-файле есть ряд критерев которые можно использовать для оптимизации поиска:

Найденные результаты поиска подсвечиваются синим цветом


6. Обмен

Этот функционал дает возможность заменить слова, подлежащие переводу в одном модуле, переведенными словами из другого модуля в случае их совпадения.
Также можно производить обмен переводом между файлом, в котором, по вашему мнению, есть правильный перевод, и файлом, в котором есть такие же не переведенные строки.

Для этого нужно:

  1. Указать файлы подлежащие обмену.
  2. Нажать на кнопку "Обмен".




7. Функция "Править пути"
создана для исправления путей к фразам, которые были собраны с помощью "poEdit". Поскольку при синтаксическом анализе шаблонов файлов их пути могут оказаться не не верными или вести к временным файлам.

Для редактирования вам необходимо выбрать пункт меню "Другое" и кликнуть на подпункт "Править пути". Далее следуйте рекомендациям из пункта 3.1